Český komentátor Jaromír Bosák (59) je pripútaný k mikrofónu už viac ako tri desaťročia. Manželku mám zo Žiliny a aj väčšiu časť rodiny, preto si môže dovoliť aj trochu kritizovať, hovorí rodák z Chebu.
Populárny novinár priznáva, že slovenské komentovanie sa veľmi líši od toho českého. „My Česi sme možno trochu chladnejší,“ objasnil.
„Že nie sme tak emocionálne ponorení. Ja som si vždy dával pozor na to, čo je na Slovensku bežné, že národnému tímu sa hovorí my alebo naši. Frázy my bránime alebo my útočíme mi vždy pripadali smiešne, pretože ja nikde nebránim ani neútočím. Ja sedím na zadku a pozerám futbal,“ uviedol Bosák, ktorý nechce skĺznuť do role fanúšika.
Vyhovuje vám štýl Merčiaka
Český komentátor si myslí, že jeho štýl by nemusel Slovákom vyhovovať. „Tento prístup sa mi zdá trochu nebezpečný v tom, že vás môže až príliš strhnúť a cítite sa byť súčasťou tímu. To nie je úplne ideálne, komentátor by mal mať určitý profesionálny odstup. Nechcem tým povedať, že je to vyslovene zlé. K Slovensku mám vrúcny vzťah, moja manželka pochádza zo Žiliny a mám na Slovensku väčšiu časť rodiny. Aj preto si môžem dovoliť trochu kritizovať. Hoci chápem, že na Slovensku to máte inak a vyhovuje vám štýl napríklad Marcela Merčiaka a práve môj štýl, ktorým sa snažím trochu o nadhľad a väčšiu objektivitu, by Slovákom nemusel vyhovovať.“